SaaS – ローカライゼーション 〜日英翻訳・ローカライゼーション〜

管理

企業情報

事業内容
サマリー

グループは、「経済情報で、世界を変える」をミッションに掲げ、複数の事業を展開しています。経済情報プラットフォーム(BtoB)、学びを広げ、深めるソーシャル経済メディア(BtoC)、「次世代のビジネスリーダー」のためのグローバル情報を伝える(BtoC)、B2Bマーケティングプラットフォーム(BtoB)、スタートアップのリアルを伝える(BtoB/BtoC)、ベンチャーキャピタル事業などです。

主力製品・サービス

【ミッション】
『経済情報で、世界中の意思決定を支える』

【バリュー】
『7つのルール』
自由主義で行こう
創造性がなければ意味がない
ユーザーの理想から始める
スピードで驚かす
迷ったら挑戦する道を選ぶ
渦中の友を助ける
異能は才能

仕事内容

職種 管理
職種内容
  • 翻訳・通訳
配属部署 (記入なし)
配属部署詳細

(記入なし)

仕事内容

<求人概要>
本ポジションでは、SPEEDAの特徴である業界分析レポートなどのオリジナルコンテンツの日本語から英語への翻訳・ローカライゼーションを担います。また、グループの幅広い事業領域にわたる資料の翻訳や、翻訳プロセスにおけるチーム内や原文執筆者へのフィードバックという重要な役割も担います。

私たちは、翻訳業務を単なる言葉の変換ではなく、編集も加えることで意図が適切に反映された付加価値を生むコンテンツ制作=ローカライズと捉えています。

このような品質を伴ったコンテンツ・プロダクトを、ユーザーに的確かつ迅速に届けることに情熱を注ぎ、個人の成長とチームの進化の両方を、共に目指せる仲間を募集しています。

<業務内容>
■翻訳・編集、フィードバック
・約560業界の分析レポートなど、SPEEDAオリジナルコンテンツの英語への翻訳を担当する。
・社内向けの資料(イベント資料・社内マニュアルなど)や社外向けの資料(DEIBレポート、営業資料など)の英語への翻訳・編集を担当する。
・翻訳の品質向上に寄与するフィードバックをチームメンバーに提供しながら、原文の執筆者であるアナリストとも内容の品質を高めるために連携する。

■改善取り組みの推進
・英訳したコンテンツを単なる翻訳にとどめず、魅力的な英語コンテンツへと昇華させるプロジェクトに参画し、その推進を担う。
・翻訳業務にとどまらず、チームの業務プロセス改善の推進を担う。

<このポジションの魅力>
・100%の正確性よりも執筆者の意図と読者の理解・共感を大切にする理念に基づき、自らの手でユーザーに高い価値を届ける内容を創出する自由裁量・責任
・チームメンバーやアナリストとコミュニケーションを取りながら、互いにフィードバックすることで、個人や組織として成長できる文化
・多様な業界知識を習得し、ビジネスモデルを深く理解する機会

<入社後のキャリア>
・キャリアオーナーシップを持ち、自らキャリアをデザインする環境
当社が社外に公開しているJOBは誰でもいつでも挑戦できる環境です。
実際にセールスマネージャーからプロダクト開発責任者や、PRからマーケティングへキャリアチェンジしたメンバー等、事業やチームの垣根を超えて活躍するメンバーが多くいます。
配属先の組織でマネジメントキャリアを目指すことはもちろん、事業や組織を横断し自らキャリアを創ることが叶う環境です。

・当社の次のキャリアオポチュニティが広がる
社内には縦横にあらゆるキャリアオポチュニティがあり、自身でキャリアデザインできる環境ですが、当社を卒業後に社外の起業家として活躍しているメンバーも多くいます。新規事業は日本の未来を創るという考えから、ビジネスを創ることができる人材を排出する企業を目指し、日本の未来を創るビジネスパーソンを排出する企業を目指したいと考えています。

従事すべき業務の変更の範囲

(記入なし)

募集背景

【募集枠:1名】

採用人数 1名

必須・歓迎要件

必須要件

【ご経験】
・社会人経験5年以上を有する方
・外国籍の方は就労可能な在留資格をお持ちの方
・日本語から英語へのビジネス翻訳に関する実務経験がある方(専業翻訳者職に限らず、業務の中で契約書・マニュアル・ホームページ・IR資料など、社内外向けの各種ドキュメントについて英訳を必要とした業務経験がある方)

【業務姿勢】
・期限や優先順位を考慮し、複数の業務を同時に遂行できるスキルをお持ちの方
・多様な関係者との連携を楽しみ、チームやメンバーとともに成長していける方
・SlackやZoomなどのオンライン環境でのコミュニケーション(テキスト及びミーティング)や業務遂行に抵抗がない方

歓迎/尚可

・ビジネスや金融・経済に関する知識や強い好奇心をお持ちの方
・ExcelやVBAなどを活用して業務プロセス改善の経験がある方
・機械翻訳などの新しい技術・ツールの活用に抵抗がない方

勤務地

勤務地
  • 東京都
リモートワーク 一部リモート
リモートワークに関する補足事項

※原則リモートワークです※
・ただし、必要に応じて出社が必要となる場合があります

勤務地住所

東京都千代田区丸の内2丁目5 三菱ビル

就業場所の変更の範囲

(記入なし)

喫煙環境

その他

・受動喫煙防止措置:有り
・対策:執務スペースでの喫煙禁止、喫煙は別途設置の喫煙専用室でのみ可とする
・特記事項1:喫煙専用室設置(オフィスビル内共用)
・特記事項2:喫煙可能区域での業務なし

雇用形態

雇用形態
正社員

契約期間:期間の定め無し
試用期間 有り (3ヶ月)
試用期間に関する補足事項

(記入なし)

就業時間 09:00〜18:00
休憩時間 60分
フレックス制度 フルフレックス制度
フレックス制度に関する補足事項

所定労働時間:8時間(コアタイムなしのフルフレックス制度)

時間外労働 有り

待遇・給与・福利厚生

入社時想定年収 570 万円〜660 万円
賃金制度

(記入なし)

裁量労働制固定残業代制

(記入なし)

待遇条件・昇給賞与

想定年収 5,700,000 円 – 6,600,000円

・労働条件の明示につきましては、採用通知を提示の際に個別ご案内いたします。
・弊社は年俸制となります。
・選考を通じてご経験とスキルを踏まえ決定します。

・交通費(上限 5万円/月)支給します。

福利厚生

・社会保険完備
・PC支給(カタログ内から好きなPCを選択)
・時短制度有ほか

休日休暇 その他休み(完全週休2日制)
休日休暇に関する補足事項

完全週休2日制(祝祭日、年末年始 等)
有給休暇(10日〜)、慶弔休暇、出産/育児休暇
ロングバケーション制度(有給休暇とは別に、7日間連続の休暇を年に2回取得できる制度)

選考プロセス

選考プロセス

書類選考
 ↓
1次面接
 ↓
2次面接
 ↓
最終面接

※選考回数、内容は変更になる場合もあります。

この求人についてのお問い合わせ、キャリアアドバイザーへのご相談は、下記のフォームからご連絡ください。

お名前:

メールアドレス:
※PCメール(hired.co.jp からご連絡いたします)が受け取れるメールアドレスをご入力ください。送信後は、迷惑メールフォルダにメールが届いていないかなどもご確認ください。

お問い合わせ内容: